LAFC, 메이저리그축구 시즌 첫 패배 기록, 샌호세에서 막판 페널티킥에 져

안녕하세요 구독자 여러분! 오늘 안타까운 소식이 들려왔습니다. LAFC가 MLS 시즌 첫 패배를 당했다는 것입니다. 경기는 산호세 원정에서 끝나는 페널티킥으로 결정되었죠. 이번 패배는 LAFC에게 큰 충격이 될 것 같습니다. 하지만 팀의 저력을 믿으며, 앞으로 더 강해질 수 있을 것이라 기대합니다. 이번 경기 결과에 대한 자세한 내용은 추후 전달해드리도록 하겠습니다. 여러분의 응원과 관심 부탁드립니다!

Press_1

LAFC의 첫 패배, 산호세 어스쿼크스에 2-1로 패해

크리스티안 에스피노자의 활약

크리스티안 에스피노자는 경기 8분 만에 선제골을 터뜨리며 산호세 어스쿼크스에 1-0 리드를 안겼습니다. 그는 제러미 에보비세자미로 몽테이로의 패스를 받아 시즌 7호 골을 기록했습니다. 에스피노자는 최근 6경기 연속 골 또는 도움을 기록하며 팀의 주축 선수로 활약하고 있습니다.

데니스 부앙가의 동점골

데니스 부앙가는 전반 30분 무득점으로 경기를 풀어나가던 LAFC에 동점골을 터뜨리며 시즌 8호 골을 기록했습니다. 이로써 부앙가는 시애틀 사운더스조던 모리스와 에스피노자와 함께 골든부트 경쟁에 나섰습니다.

scoring_0

에스피노자의 결승골

후반 막판 페널티킥 득점

후반 83분, 에스피노자는 페널티킥을 성공시켜 산호세에 2-1 승리를 안겼습니다. 이로써 산호세는 LAFC를 상대로 5경기 연속 홈 경기에서 승리했습니다.

LAFC의 무패 행진 끝

리그 최고의 출발 기록 깨져

LAFC는 이번 패배로 리그 역사상 최고의 출발 기록을 세운 수비 챔피언의 면모를 보여주지 못했습니다. 하지만 이번 경기에서 LAFC는 17-9로 슈팅 우위를 점했고, 7-3으로 유효 슈팅에서도 앞섰습니다.

홈 경기 강세 보인 산호세

산호세는 홈 경기에서 5승 1무의 강력한 성적을 거두며 시즌 초반 선전하고 있습니다. 특히 최근 19경기 중 12경기를 승리했고, 홈에서는 단 3골만 내주며 견고한 수비를 자랑했습니다.

향후 일정

LAFC와 산호세의 다음 경기

  1. LAFC는 다음 주 레알 솔트레이크와 원정 경기를 치릅니다.
  2. 산호세는 갤럭시와의 원정 경기를 앞두고 있습니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

extra의 해석과 활용법

– 한국어 번역: 추가적인, 여분의
– 예문:
– English: I have some extra time before my next class.
– Korean: 다음 수업 전에 여분의 시간이 있습니다.
– 의미와 활용: extra는 ‘추가적인’ 또는 ‘여분의’라는 의미를 가지며, 명사나 형용사와 함께 사용됩니다. 여분의 물건이나 시간이 있을 때 사용할 수 있습니다.

Morris의 쓰임새

– 한국어 번역: 모리스
– 예문:
– English: My friend Morris is coming over for dinner tonight.
– Korean: 내 친구 모리스가 오늘 저녁 식사를 하러 옵니다.
– 의미와 활용: Morris는 남성 이름으로, 특정 사람을 지칭할 때 사용됩니다. 친구나 가족의 이름으로 사용할 수 있습니다.

from을 사용하는 방법

– 한국어 번역: ~에서부터, ~로부터
– 예문:
– English: I’m from New York, but I’m living in Los Angeles now.
– Korean: 나는 뉴욕 출신이지만 지금은 로스앤젤레스에 살고 있습니다.
– 의미와 활용: from은 ‘~에서부터’, ‘~로부터’라는 의미를 가지며, 장소나 시간을 나타낼 때 사용됩니다. 출신지나 출발지를 표현할 때 유용합니다.

Philadelphia의 숙어

– 한국어 번역: 필라델피아
– 예문:
– English: I heard the cheesesteaks in Philadelphia are the best in the country.
– Korean: 필라델피아의 치즈 스테이크가 전국에서 가장 맛있다고 들었습니다.
– 의미와 활용: Philadelphia는 미국 동부의 도시 이름으로, 이 도시와 관련된 음식이나 문화를 표현할 때 사용됩니다.

Soccer 외우기

– 한국어 번역: 축구 외우기
– 예문:
– English: I need to memorize all the rules of soccer before the big game.
– Korean: 큰 경기 전에 축구의 모든 규칙을 외워야 합니다.
– 의미와 활용: soccer는 ‘축구’를 의미하며, 이 단어를 사용하여 축구와 관련된 활동을 표현할 수 있습니다. 여기서는 축구 규칙을 외우는 것을 의미합니다.

여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!

Leave a Comment