안녕하세요 구독자님들! 오늘은 정말 신나는 소식이 있습니다. USC 대학의 Joshua Morgan이 마지막 순간에 멋진 블록 슛을 성공시켜 팀에게 큰 승리를 안겨주었습니다! 이번 경기는 정말 치열했지만, Joshua의 결정적인 플레이로 인해 USC 팀이 힘든 상황에서도 승리할 수 있었습니다. 이번 승리는 팀의 사기를 크게 높여줄 것이며, 앞으로의 경기에서도 좋은 결과를 기대할 수 있게 되었습니다. 정말 멋진 경기였습니다! 앞으로도 USC 팀의 활약을 기대하겠습니다.
USC 선수 Joshua Morgan, 유타 센터 Lawson Lovering을 상대로 슛을 시도하다
USC의 극적인 승리로 이어진 마지막 순간
Boogie Ellis가 프리 스로 두 개 중 첫 번째를 놓치면서 USC의 2점 리드가 위험해졌습니다. 그때 Andy Enfield 감독의 머릿속에는 최악의 시나리오가 떠올랐습니다. 이번 시즌은 이미 실수의 연속이었기 때문에, 마지막 순간에 유타가 3점 슛을 성공시켜 트로이 목마들을 패배시킬 것이라는 생각이 들었습니다.
하지만 Joshua Morgan이 Enfield 감독에게 훨씬 더 좋은 장면을 선사했습니다. Pac-12 최고의 슛 블로커인 Morgan은 마지막 5.8초 동안 Deivon Smith의 레이업 슛을 막아내며 USC의 68-64 승리를 확정지었습니다. DJ Rodman이 수비 리바운드를 잡고 코트를 내려와 버저비터 레이업을 성공시키며, 부진했던 트로이 목마들에게 잠깐의 활력을 불어넣었습니다.
트로이 목마들의 자부심 회복
USC는 토요일 스탠포드전에서 31점차 패배의 수치를 씻어내고자 했습니다. 이는 2020년 이후 프로그램 역사상 가장 큰 패배 차이였습니다. 목요일 승리 전 9경기 중 8경기를 패했던 트로이 목마들(10-15, Pac-12 4-10)은 NCAA 토너먼트 진출 가능성이 희박하다는 것을 알고 있습니다. 하지만 라스베이거스에서 열리는 Pac-12 토너먼트에서 우승하는 것이 유일한 희망이기에, 그 전까지는 자부심을 지키기 위해 최선을 다하고 있습니다.
“우리는 그 경기에서 싸울 의지를 보여주지 않았습니다”라고 Isaiah Collier 신인이 말했습니다. “하지만 우리는 그 경기에서 많은 것을 배웠습니다.”
USC, 힘든 연습 끝에 유타를 물리치다
Enfield 감독의 엄격한 지도력
USC는 이번 주 최소 한 달 만에 가장 좋은 연습을 했습니다. Enfield 감독은 스탠포드전 패배 직후 월요일 연습이 힘들 것이라고 선수들에게 경고했습니다. 선수들은 이 경고에 주눅들지 않고 최선을 다했습니다. “힘들게 할 수 없다면 집에 가라”라고 Enfield 감독은 선수들에게 말했습니다. “연약함을 용납하지 않는다.”
선수들의 단합된 모습
유타의 Cole Bajema가 3점 슛을 성공시켜 유타를 2점 앞서게 했을 때, USC는 무너질 것 같았습니다. 전반에는 13점 차 리드를 5점 차로 줄였었죠. 하지만 이번에는 포기하지 않았습니다. Enfield 감독이 타임아웃을 요청했고, 선수들은 9점 연속 득점으로 응답했습니다. Isaiah Collier가 공격에서 불씨를 지폈고, 다른 신인 선수들도 힘을 보태며 팀이 단합된 모습을 보였습니다.
“우리가 리드를 잃으면 보통은 그것을 다시 잡지 못합니다. 하지만 이번에는 포기하지 않고 싸워 돌려놓았습니다”라고 Joshua Morgan은 말했습니다.
USC, 새로운 수비 코치진과 함께 도전에 나서다
새로운 수비 코치진의 각오
USC는 새로운 수비 코디네이터 D’Anton Lynn을 비롯한 수비 코치진을 영입했습니다. 이들은 트로이 목마들의 문제가 되어온 수비 부문을 개선하기 위해 준비되어 있습니다.
앞으로의 과제
USC는 이번 승리로 자부심을 회복했지만, 여전히 많은 과제가 남아있습니다. 다음 한 달 동안의 경기 결과가 크게 중요하지 않지만, Pac-12 토너먼트에서 우승하는 것이 유일한 희망이기 때문에 최선을 다해야 합니다. 선수들은 자부심을 지키며 최선을 다하고 있으며, 새로운 수비 코치진의 도움으로 앞으로의 도전에 나설 것입니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
Lovering의 해석과 활용법
Korean translation: 사랑하다
Example sentences:
I am lovering my girlfriend. 나는 내 여자친구를 사랑하고 있습니다.
She is lovering her family very much. 그녀는 자신의 가족을 매우 사랑하고 있습니다.
The word “lovering” means to have deep affection and care for someone or something. It is used to express strong, romantic love or familial love.
Boogie의 쓰임새
Korean translation: 부기
Example sentences:
Let’s boogie all night long! 우리 밤새도록 부기를 하자!
She loves to boogie at the club. 그녀는 클럽에서 부기하는 것을 좋아합니다.
The word “boogie” refers to a lively, energetic style of dancing, often associated with upbeat music genres like funk or disco. It is used to describe a fun, carefree way of dancing.
Collier을 사용하는 방법
Korean translation: 목걸이
Example sentences:
She wore a beautiful collier to the gala. 그녀는 갈라 파티에 아름다운 목걸이를 착용했습니다.
The collier was a gift from her husband. 그 목걸이는 그녀의 남편이 선물한 것이었습니다.
The word “collier” refers to a necklace, especially one that is decorative or made of precious materials. It is used to describe a type of jewelry worn around the neck.
largest의 숙어
Korean translation: 가장 큰
Example sentences:
The largest building in the city is the skyscraper. 이 도시에서 가장 큰 건물은 고층 빌딩입니다.
She has the largest collection of vintage cars in the country. 그녀는 이 나라에서 가장 큰 빈티지 자동차 컬렉션을 가지고 있습니다.
The word “largest” is used to describe something that is the biggest or most extensive in size, amount, or degree compared to others.
those 외우기
Korean translation: 그것들을 외우다
Example sentences:
I need to memorize those vocabulary words for my exam. 나는 시험을 위해 그 단어들을 외워야 합니다.
She spent hours trying to memorize those complex formulas. 그녀는 그 복잡한 공식들을 외우려고 수 시간을 보냈습니다.
The phrase “those 외우기” means to commit something, such as words, facts, or information, to memory through repetition and practice.
여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!